食品伙伴網(wǎng)訊 據(jù)外媒報(bào)道,近來在澳大利亞各大超市出售的草莓價(jià)格普遍比較低。上周日,盒裝草莓在科爾斯超市(Coles)的價(jià)格居然低至80分,低價(jià)水果引發(fā)果農(nóng)們抱怨。
據(jù)報(bào)道,有些農(nóng)民把草莓價(jià)格下跌的原因歸于昆士蘭和和西澳的草莓供應(yīng)過剩,但是也有農(nóng)民認(rèn)為是幾大超市把草莓價(jià)格壓低到了一個(gè)不合理的水平。
昆士蘭州陽光海岸的草莓種植戶Lillian McMartin稱,Coles、Woolworths和IGA三大超市控制了這個(gè)市場(chǎng)。他們把草莓售價(jià)降到一個(gè)荒唐的水平,已經(jīng)低于我們的生產(chǎn)成本了。
部分原文報(bào)道如下:
Have you noticed strawberries are berry cheap at the moment?
Punnets were selling for as low 80 cents in Coles supermarkets on Sunday, which is excellent news for fruit lovers, but not so great for farmers.
While some farmers blame a strawberry glut in Queensland and Western Australia, others say the big supermarkets are forcing prices down to unsustainable levels.
“Coles and Woolies and IGA control the market,” strawberry grower Lillian McMartin said, from Queensland's Sunshine Coast.
原文鏈接:http://www.smh.com.au/business/retail/big-supermarkets-blamed-for-driving-ridiculous-strawberry-prices-20160919-grjtpt.html